Autor anónimo
- Antunes, João: Túmulo da princesa Santa Joana
- Cailleboutte, Gustave (5):
- Le Boulevard vu d’en haut (El bulevar visto desde arriba)
- Canotier au chapeau haut de forme (Remero con sombrero de copa)
- Place du marché (Plaza del mercado)
- Linge séchant, Petit Gennevilliers, 1888 (Ropa secándose, Petit Gennevilliers, 1888)
- Marguerites
- Corinth, Lovis (2):
- Ecce Homo
- Modenschau (Desfile de modelos)
- Delacroix, Eugène: Attila suivi de ses hordes barbares foule aux pieds l’Italie et les Arts (Atila seguido de sus hordas bárbaras pisotea a Italia y a las Artes)
- Donatello: Maddalena penitente
- Ender, Thomas: Die Ruine Rauhenstein bei Baden (Las ruinas de Rauhenstein en Baden)
- Maestro Eruchel: Girola de la catedral de Ávila
- Francine, Thomas: Fontaine Médicis
- de Gissors, Alphonse: Fontaine Médicis
- Gonçalves, Nuno: Retrato da princesa santa Joana
- Heiss, Jonathan: Serie Des verloneren Sohnes (El hijo pródigo). Serie de 4 pinturas
- Hogarth, William: Marriage à-la-mode (Casamiento a la moda)
- Kandinsky, Wassily: Complexité simple
- Kokoscha, Oskar: Courmayer et les dents des geants
- Krafft, Johann Peter (2):
- Erzherzog Karl mit seinem Stab in der Schlacht bei Aspern 1809 (El archiduque Carlos con su guardia personal en la batalla de Aspern en 1809)
- Die Heimkehr des Landwehrmannes (El regreso al hogar del miliciano)
- Longoni, Emilio: L’oratore dello sciopero (El orador de la huelga)
- Morbelli, Angelo (2):
- Munch, Edvard: Sommernatt (Noche de verano)
- Nolde, Emil: Figur und Maske (Figura y máscara)
- Ottin, Auguste: Polyphème surprenant Galatée fans les bras d’Acis (Polifemo sorprende a Galatea entre los brazos de Acis), parte de la Fontaine Médicis
- Previati, Gaetao: Maternitá
- Rembrandt van Rijn: De Heilige Familie met Engelen (La Sagrada Familia con ángeles)
- Rubens, Peter Paul: De Marteldood van de Heilige Andreas (El martirio de San Andrés)
- Segantini, Giovanni: Le due madri (Las dos madres)
- de Stäel, Nicolas: Fuga
- Tintoretto: La crocifissione
- Utrillo, Maurice: Place du Tertre
- Valois, Achilles: Léda métamorphosé en cygne (Leda se metamorfosea en cisne), parte de la Fontaine Médicis
- Grão Vasco (2):
- O retábulo do altar-mor da Sé de Lamego (Retablo del altar mayor de la catedral de Lamego)
- Retábulos para as capelas da Sé de Viseu (Retablo para las capillas de la catedral de Viseu)
- van Veen, Otto: De Marteldood van de Heilige Andreas (El martirio de San Andrés)
- Vinckboons, David: Landschap (Paisajes)
- Wyeth, Andrew (2):
- My Young Friend (Mi joven amiga)
- Troddenn Weed (Hierba pisada)
- Wyeth, Jamie (2):
- A.W. working on Piss series
- The Islander (El isleño)
- de la Zarza, Vasco: Sepulcro de Alonso Fernández de Madrigal